• مرحبا بكم

    تم تطوير شبكة ومنتديات الجميزه للتماشى مع التطور الحقيقي للمواقع الالكترونيه وبهدف تسهيل التصفح على زوارنا واعضائنا الكرام لذلك تم التطوير وسيتم ارسال اشعار لكل الاعضاء على بريدهم الالكترونى لإعلامهم بان تم تطوير المنتدى

ياأمى

دايما بتدعيلى ..
دايما تباركيلى ..
ودعوتك ياأمه
قمره فى ضلام ليلى
ورضاكى فيه بركة
بتشدلى حيلى
فى الغربة اشوف ونسك
بالسعد بيجيلى
فى القسوة بتحنى
ياسكنه فى الننى
يديكى من عمرى
وياخدوا السنين منى
ياامى برضاكى
المولى يرضينى
ورزقى فى دعاكى
وربى يدينى
___
إبراهيم خليل إبراهيم
21/3/1988

____

الترجمة للغة الإيطالية بمعرفة ( مجدي سمير السقا ) :
دايما بتدعيلى ..
sempre mi prega

دايما تباركيلى ..
sempre mi benedice

ودعوتك ياأمه
e tua preghiera mia madre

قمره فى ضلام ليلى
e' una stella in una serata scura

ورضاكى فيه بركة
e tua soddisfazione e' una benedizione

بتشدلى حيلى
mi fa attivo

فى الغربة اشوف ونسك
all'estero mi sento la tua socializzazione

بالسعد بيجيلى
che viene con la felicità

فى القسوة بتحنى
nella gravità si curva

ياسكنه فى الننى
abita nei miei occhi

يديكى من عمرى
ti da dalla mia età

وياخدوا السنين منى
prendono l'età da me

ياامى برضاكى
con la tua benedizione

المولى يرضينى
il dio mi soddisfa

ورزقى فى دعاكى
mi provvede con la tua preghiera

وربى يدينى

mio dio mi da


___


الترجمة للإنجليزية :
___

يا أمى
My Mother
دايما بتدعيلى...
You always pray for me
دايما تباركيلى
You always bless me
ودعوتك يا أمه
Your prayer Mom is
قمره فى ضلام ليلى
a Moon in the darkness of my night
ورضاكى فيه بركة
Your satisfaction has a blessing
بتشدلى حيلى
That makes me stronger
فى الغربة اشوف ونسك
In exile I see your geniality
بالسعد بيجيلى
It comes to me with good fortune
فى القسوة بتحنى
In the hardness you are tender
ياساكنه فى الننى
You inhabit the pupil of my eyes
يديكى من عمرى
May Allah give you from my life
وياخدوا السنين منى
And takes the years from me
ياامى برضاكى
With your satisfaction Mom
المولى يرضينى
The Lord satisfies me
ورزقى فى دعاكى
My livelihoods is in your prayers
وربى يدينى
And my Lord gives me
___
إبراهيم خليل إبراهيم
21/3/1988
Ebrahim Khalil Ebrahim
21/3/1988
ترجمة /سحر جبر محمود
Translated by /Sahar Gabr Mahmoud
 

ابوشدى

Moderator
رد: ياأمى

مهما عبرت لك بكل حروف جميع الكلمات

مهما عبرت لك بكل حروف جميع اللغات


فلن توفى قدرك ومكانتك



ثقتك بنا تحملنا أمانة كبيرة


سيدالشافعى/ابوشدى
 
التعديل الأخير بواسطة المشرف:
رد: ياأمى

ياامى برضاكى
المولى يرضينى
ورزقى فى دعاكى
وربى يدينى

والله كلام جميل تسلم ياأديبنا الكبير ........... وفقك الله وسدد خطاك
 
أعلى